退回初级目录 退回站点目录 退回主目录

3M企业标识

 
标识要素
应用领域
品牌联合与联盟
资源
联系信息
Heading

包装要素


多语言


多语言包装是减少SKU和接触更广泛受众的一种有效方法。有些国家要求显示特定语言。在其他情况下,这是有效地接触和服务特定人群的唯一途径。

3M的每个业务单元都制定了各自的语言策略来管理国外市场的销售和配送。市场部决定什么时候需要多语言包装以及需要什么语言。当地的经营单位负责提供翻译服务。

欲获得翻译帮助,请咨询企业翻译系统。

Components: Multilingual

音译

音译是指用另一种符号系统写出商标的发音,这样在发音时听起来就像原版商标。

只要当地法律要求使用商标的当地版本,就应该音译所有的3M商标。

标准


  • 把标签信息翻译成所需语言。确保包含产品将要配送的各国要求的法律、毒物学和市场营销信息。
  • 若当地法律要求,应该音译3M商标。
  • 标签上所有语言的书写尺寸必须相同。
  • 在类似包装上按同样的顺序列出语言。

欲了解完整的多语言包装指南,请咨询企业翻译系统。